Мауглетта (maugletta) wrote,
Мауглетта
maugletta

Вуди Гатри о Людмиле Павличенко




pavlichenko-usaна капитолийском холмеВ 1942 году Людмила Павличенко в составе советской делегации посетила США и Канаду.
Предположительно в то же время американский певец, музыкант, представитель направлений фолк и кантри Вуди Гатри (Woodrow Wilson Guthrie, Woody Guthrie; 1912—1967) написал о ней песню «Miss Pavlichenko». Однако записана она была только в 1946 году.

Павличенко Людмила Михайловна - снайпер 54-го стрелкового полка (25-я стрелковая дивизия (Чапаевская), Приморская армия, Северо-Кавказский фронт), лейтенант. Уничтожила 309 германских солдат и офицеров (в том числе 36 снайперов противника). Награждена медалью "Золотая звезда" Героя СССР и двумя орденами Ленина.


[текст песни Мисс Павличенко]

Miss Pavlichenko

Fell by your gun, yes,
Fell by your gun
For more than three hundred nazis fell by your gun.

Miss Pavlichenko's well known to fame;
Russia's your country, fighting is your game;
Your smile shines as bright as any new morning sun.
But more than three hundred nazidogs fell by your gun.

Fell by your gun, yes,
Fell by your gun
For more than three hundred nazis fell by your gun.

In your mountains and canyons quiet as the deer.
Down in your bigtrees knowing no fear.
You lift up your sight. And down comes a hun.
And more than three hundred nazidogs fell by your gun.

Fell by your gun, yes,
Fell by your gun
For more than three hundred nazis fell by your gun.


In your hot summer's heat, in your cold wintery snow,
In all kinds of weather you track down your foe;
This world will love your sweet face the same way I've done,
'Cause more than three hundred nazzy hound fell by your gun.

Fell by your gun, yes,
Fell by your gun
For more than three hundred nazis fell by your gun.

I'd hate to drop in a parachute and land an enemy in your land.
If your Soviet people make it so hard on invadin' men;
I wouldn't crave to meet that wrong end of such a pretty lady's gun
If her name was Pavlichenko, and mine Three O One.

Fell by your gun, yes,
Fell by your gun
For more than three hundred nazis fell by your gun.


Мисс Павличенко

Пали от ее оружия, да
Пали от ее оружия
три сотни нацистов пали от твоего оружия


Мисс Павличенко, ее слава известна
Россия твоя страна, сражение - твоя игра
Твоя улыбка сияет, как утреннее солнце
Но три сотни нацистских псов пали от твоего оружия

Пали от ее оружия, да
Пали от ее оружия
Более чем три сотни нацистов пали от твоего оружия


В горах и ущельях притаилась, как олень
В кронах деревьев, не ведая страха
Ты поднимаешь прицел, и падает Ганс
И три сотни нацистских собак пали от твоего оружия

Пали от ее оружия, да
Пали от ее оружия
три сотни нацистов пали от твоего оружия


В летнюю жару, холодной снежной зимой
В любую погоду ты выслеживаешь врага
Мир полюбит твое милое лицо, так же, как и я
Ведь три сотни нацистских собак пали от твоего оружия

Пали от ее оружия, да
Пали от ее оружия
три сотни нацистов пали от твоего оружия


Не хотел бы я приземлиться с парашютом в вашей стране, как враг
Если ваш Советский народ так сурово поступает с захватчиками
Не желал бы я найти свой конец, пав от руки такой красивой девушки,
Если ее имя - Павличенко, а мое три-ноль-один

Пали от ее оружия, да
Пали от ее оружия
Более чем три сотни нацистов пали от твоего оружия



(c)


Tags: person, история, музыка
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 13 comments